Polylang

Description

Функцыі

Polylang дазваляе ствараць двух- ці шматмоўны сайт WordPress. Спачатку вы пішаце запісы, ствараеце старонкі і катэгорыі, прызначаеце тэгі, а потым вызначаеце мову кожнага з іх. Пераклад запісу, незалежна ад таго, на якой мове ён быў апублікаваны, з’яўляецца неабавязковым.

  • Вы можаце выкарыстоўваць столькі моў, колькі хочаце. Мовы RTL таксама падтрымліваюцца. Моўныя пакеты WordPress выгружаюцца і абнаўляюцца аўтаматычна.
  • Вы можаце перакладаць запісы, старонкі, медыа, катэгорыі, тэгі, меню, віджэты…
  • Падтрымліваюцца адвольныя тыпы запісаў, адвольныя таксанаміі, прылепленыя запісы і фарматы запісаў, стужкі RSS і усе віджэты WordPress па змаўчанні.
  • Мова наладжваецца згодна са змесцівам ці кодам моўнага стандарту ва url; вы таксама можаце выкарыстоўваць асобны паддамен ці дамен на мову.
  • Катэгорыі, тэгі, а таксама некаторыя метададзеныя аўтаматычна капіруюцца пры даданні новага перакладу запісу ці старонкі.
  • Polylang прадастаўляе пераключальнік моў, які можна выкарыстоўваць як віджэт ці ў меню.

Аўтар не аказвае падтрымку на форуме wordpress.org. Падтрымка і дадатковыя функцыі даступны карыстальнікам Polylang Pro.

Калі вы хочаце перайсці з WPML, вы можаце скарыстацца плагінам WPML to Polylang

Калі вы хочаце скарыстацца прафесійнымі паслугамі перакладу ці машынным перакладам, вы можаце ўсталяваць плагін Lingotek Translation, як надбудову да Polylang. Lingotek прапаноўвае агульную сістэму кіравання перакладамі з такімі сервісамі як перакладчаская памяць і паўаўтаматычны пераклад (г. зн. машынны пераклад > звычайны пераклад > рэдактура).

Удзячнасці

Дзякуй усім перакладчыкам, якія дапамагаюць перакладаць Polylang.
Вялікі дзякуй Алексу Лопэсу за дызайн лагатыпа.
Вялікая колькасць сцягаў у Polylang – з праекту famfamfam і знаходзяцца ў адкрытымі.
Пры выкарыстанні кода трэціх бакоў, удзячнасць была пазначана ў каментарыях у кодзе.

Вам падабаецца Polylang?

Смела пакідайце свой водгук.

Screenshots

  • Панэль кіравання мовамі Polylang
  • Панэль кіравання перакладамі радкоў
  • Шматмоўная медыятэка
  • Экран рэдагавання запісу з метаблокам "Мовы"

Installation

  1. Make sure you are using WordPress 5.1 or later and that your server is running PHP 5.6 or later (same requirement as WordPress itself)
  2. Калі вы карысталіся іншымі плагінамі шматмоў’я раней, адключыце іх перад тым, як уключыць Polylang, інакш вы можаце атрымаць вельмі нечаканыя вынікі!
  3. Усталюйце і актывуйце плагін у меню “Плагіны” WordPress.
  4. Перайдзіце на старонку налад моў і выберыце патрэбныя вам мовы.
  5. Дадайце віджэт пераключальніка моў, каб дазволіць наведвальнікам пераключаць мовы.
  6. Памятайце, што ваша тэма павінна мець адпаведныя файлы .mo (Polylang аўтаматычна загружае іх, калі яны даступны для тэм і плагінаў у гэтым рэпазіторыі). Калі ваша тэма яшчэ не лакалізавана, звярніцеся да Дапаможніка па тэмам ці запытайце аўтара аб лакалізацыі.

FAQ

Дзе знайсці дапамогу?

Ці сумяшчальны Polylang з WooCommerce?

Патрэбны перакладчаскія паслугі?

  • Калі вы хочаце скарыстацца прафесійнымі ці аўтаматычнымі паслугамі перакладу, усталюйце і актывуйце плагін Lingotek Translation.

Reviews

3 сакавіка, 2021
The best way to manually control few translations
Read all 1.856 reviews

Contributors & Developers

“Polylang” is open source software. The following people have contributed to this plugin.

Contributors

“Polylang” has been translated into 44 locales. Thank you to the translators for their contributions.

Translate “Polylang” into your language.

Interested in development?

Browse the code, check out the SVN repository, or subscribe to the development log by RSS.

Changelog

2.9.2 (2021-02-02)

  • Pro: Fix translation of CPTUI plural label and description not working
  • Add Spanish (Ecuador) to the list of predefined languages
  • Fix typo in “WordPress” string translation group. Props Viktor Szépe #682

2.9.1 (2020-12-15)

  • Fix PHP notice: Undefined property: PLL_Cache_Compat::$options with cache plugins. Props bahaa-almahamid. #658
  • Fix title of the search results page with Yoast SEO > 14.0

2.9 (2020-12-07)

  • Add compatibility with WordPress 5.6
  • Pro: Add locale fallback used when the theme or plugins translations are not available
  • Pro: Fix SSO and browser preferred language redirect when using multiple domains
  • Pro: Fix post slugs for German and Danish in the REST API
  • Pro: Fix a fatal error in ACF integration when saving url modifications with multiple domains
  • Pro: Fix a deprecated notice fired by ACF since the version 5.9.2
  • Pro: Fix ACF relationship fields not reloaded when changing the language in the classic editor
  • Update plugin updater to version 1.8
  • Add Lower Sorbian to the list of predefined language
  • Options are now translated on backend when using the admin language filter
  • Keep previous translations when modifying an option value
  • Add navigation markup to the language switcher widget
  • Fix canonical redirect for taxonomy terms
  • Fix a fatal error when deleting a post with a translation group corrupted in the database
  • Fix a fatal error when switching to plain permalinks and using multiple domains
  • Fix a conflict with WP Sweep which could corrupt languages
  • Fix title displayed instead of meta description with Yoast SEO > 14.0
  • Fix PHP Notice: Undefined index: wp_the_query in /frontend/choose-lang-content.php on line 92

Глядзі changelog.txt, каб знайсці папярэдні спіс змен